| Mariagrazia 的个人资料Mariagrazia83照片日志留言簿 | 帮助 |
|
2007/10/29 testScrivi le tue risposte su un foglio.
Non imbrogliare...
Non guardare i risultati che sono alla fine.
1) Quale è tra questi il tuo colore preferito: rosso, nero, blu, verde o giallo?
2) Quale è la iniziale del tuo nome?
3) In che mese sei nato/a?
4) Quale colore preferisci: il nero o il bianco?
5) Scrivi il nome di una persona del tuo stesso sesso.
6) Preferisci la California o la Florida?
7) Preferisci il mare o il lago?
8) Esprimi un desiderio (che sia realizzabile!)
RISPOSTE :
1. Se hai scelto:
ROSSO - Sei una persona molto all'erta e la tua vita è piena di amore.
NERO - Sei una persona conservatrice e molto aggressiva.
VERDE - Sei una persona particolarmente spontanea e ti fanno impazzire baci e carezze nelle tue storie.
BLU - Sei una persona molto rilassata, pero ti piace divertirti pazzamente.
GIALLO - Sei una persona molto allegra e sempre hai un consiglio per chiunque sia triste.
2. Se la tua iniziale è:
A-K: C'è molto amore ed amicizia nella tua vita e la cosa più sicura e che tu abbia in mente un progetto in questo ambito.
L-R: Generalmente ti diverti un sacco e la tua vita sentimentale fiorisce spesso.
S-Z: Ti piace partecipare a festeggiamenti continui e avrai moltissimo successo nei prossimi progetti ed amori.
3. Se sei nato/a in:
Gennaio-Marzo: Quest'anno sarà molto bello e scoprirai che una persona che non avresti mai pensato e’ innamorata di te.
Aprile-Giugno: Avrai una storia d'amore che durerà poco però ricorderai tali momenti molto a lungo.
Luglio-Settembre: Ti innamorerai inaspettatamente di una persona che ti è
molto vicina.
Ottobre-Dicembre: Non sarai molto fortunata nei tuoi amori, però non ti scoraggiare perché presto scoprirai la tua dolce meta’.
4. Se hai scelto:
NERO: La tua vita cambierà, e sebbene in questo momento ti appaia terribile sarà poi la cosa migliore che ti possa capitare.
BIANCO: Avrai un amico che ti confiderà tutto e si preoccuperà per te.
5. Questo è uno dei tuoi migliori amici.
6. Se hai scelto:
CALIFORNIA: Ti piace l'avventura e ti stimolano le sfide.
FLORIDA: Sei una persona che preferisce rilassarsi e distrarsi con tranquillità.
7. Se hai scelto:
LAGO: Sei una persona che si compiace delle sue amicizie e storie d'amore e che e molto conservatrice
MARE: Sei una persona molto spontanea.
8. Questo desiderio si realizzerà solo se copierai sul tuo blog in 20 minuti
2007/10/27 ARIASai nascono così fiabe che vorrei dentro tutti i sogni miei e le racconterò per volare in paradisi che non ho e non è facile restare senza piu' fate da rapire e non è facile giocare se tu manchi aria come è dolce nell'aria scivolare via dalla vita mia aria respirami il silenzio Non mi dire addio ma solleva il mondo sì portami con te tra misteri di angeli e sorrisi demoni e li trasformerò in coriandoli di luce tenera e riuscirò sempre a fuggire dentro colori da scoprire e riuscirò a sentire ancora quella musica aria come è dolce nell'aria scivolare via dalla vita mia aria respirami il silenzio non mi dire addio ma solleva il mondo aria abbracciami volerò aria ritornerò nell'aria che mi porta via dalla vita mia aria mi lascerò nell'aria aria com'è dolce nell'aria scivolare via dalla vita mia aria mi lascerò nell'aria 2007/10/19 dedicato agli ipocriti di merda che stanno intorno come avvoltoiTogliete quelle maschere, fate vedere il vostro vero volto. Non illudete più chi vi sta accanto, non giocate con i sentimenti altrui. Un giorno quando il vostro tramonto giungerà sarà troppo tardi per tornare indietro, per recuperare ciò che il vostro orgoglio ha buttato via. 2007/10/17 SPIAGGIATA.....![]() 2007/10/7 IO TI CONOSCO (I KNOW YOU)I know you Io ti conosco You were too short Tu eri troppo bassa/o You had bad skin Tu avevi una brutta pelle You couldn't talk to them very well Tu non riuscivi a parlare con loro molto bene Words didn't seem to work Le parole non sembravano andare They lied when they came out of your mouth Esse mentivano quando uscivano dalla tua bocca You tried so hard to understand them Tu hai provato così tanto a capirli You wanted to be part of what was happening Tu volevi essere parte di ciò che stava accadendo You saw them having fun Tu li hai visti divertirsi And it seemed like such a mystery Ed è sembrato così un mistero Almost magic Quasi magia Made you think that there was something wrong with you Ti ha fatto pensare che ci fosse qualcosa di sbagliato in te You'd look in the mirror and try to find it Avresti voluto guardare nello specchio e provare a trovarlo You thought that you were ugly Tu hai pensato di essere brutta/o And that everyone was looking at you E che tutti ti stessero guardando So you learned to be invisible Così tu hai imparato ad essere invisibile To look down A guardare in basso To avoid conversation A evitare la conversazione The hours, days, weekends Le ore, i giorni, i fine settimana Ah, the weekend nights alone Ah, le notti dei fine settimana da solo/a Where were you? Tu dov'eri? In the basement? Nel seminterrato? In the attic? Nell'attico? In your room? Nella tua camera? Working some job - just to have something to do. Lavorando su qualcosa - tanto per avere qualcosa da fare. Just to have a place to put yourself Tanto per avere un posto dove mettere te stessa/o Just to have a way to get away from them Tanto per avere un modo per andartene da loro A chance to get away from the ones that made you feel Una possibilità per andartene da coloro che ti hanno fatta/o sentire so strange and ill at ease inside yourself così strana/o e a mala pena a tuo agio dentro di te Did you ever get invited to one of their parties? Sei mai stata/o invitata/o ad una delle loro feste? You sat and wondered if you would go or not Tu sedevi e ti chiedevi se avresti voluto andarci o no For hours you imagined the scenarios that might transpire Per ore hai immaginato gli scenari che avrebbero potuto accadere They would laugh at you Essi riderebbero di te If you would know what to do Se tu potessi sapere che cosa fare If you'd have the right things on Se tu potessi avere addosso le cose giuste If they would notice that you came from a different planet Se si accorgessero che tu vieni da un pianeta differente Did you get all brave in your thoughts? Eri tutta/o coraggiosa/o nei tuoi pensieri? Like you going to be able to go in there and deal with it Del tipo tu fossi in grado di andare là e averci a che fare and have a great time. e divertirti alla grande. Did you think that you might be the life of the party? Hai pensato che avresti potuto essere la vita della festa? That all these people were gonna talk to you and you Che tutte quelle persone stessero per parlarti e tu would find out that you were wrong? avresti scoperto che ti eri sbagliata/o? That you had a lot of friends and you weren't so Che tu avevi un sacco di amici e che non eri così strange after all? strana/o dopo tutto? Did you end up going? Hai smesso di andarci? Did they mess with you? Ti hanno creato problemi? Did they single you out? Ti hanno individuata/o? Did you find out that you were invited because they Hai scoperto che eri stata/o invitata/o perché essi thought you were so weird? pensavano che eri così bizzarra/o? Yeah, I think I know you See, io penso di conoscerti You spent a lot of time full of hate Hai passato un sacco di tempo piena/o d'odio A hate that was pure sunshine Un odio che era pura luce del sole A hate that saw for miles Un odio che si vedeva per miglia A hate that kept you up at night Un odio che ti ha tenuta/o nella notte A hate that filled your every waking moment Un odio che ha riempito ogni tuo momento di risveglio A hate that carried you for a long time Un odio che ti ha portata/o per lungo tempo Yes, I think I know you Sì, io penso di conoscerti You couldn't figure out what they saw in the way they lived Tu non potevi immaginare ciò che vedevano nel modo in cui vivevano Home was not home Casa non era casa Your room was home La tua camera era casa A corner was home Un angolo era casa The place they weren't, that was home Il posto in cui loro non c'erano, quella era casa I know you Io ti conosco You're sensitive and you hide it because you fear Sei sensibile e lo nascondi perché temi getting stepped on one more time di essere calpestata/o ancora una volta It seems that when you show a part of yourself that is Sembra che quando mostri una parte di te stessa/o che è the least bit vulnerable someone takes advantage of you appena vulnerabile qualcuno se ne approfitti One of them steps on you Uno di loro ti calpesta They mistake kindliness for weakness Essi confondono la gentilezza per debolezza But you know the difference Ma tu conosci la differenza You've been the brunt of their weakness for years Sei stato il colpo della loro debolezza per anni And strength is something you know a bit about because E la forza è qualcosa di cui tu sai qualcosa perché you had to be strong to keep yourself alive hai dovuto essere forte per tenere te stessa/o viva/o You know yourself very well now Ora tu ti conosci molto bene And you don't trust people E non ti fidi della gente You know them too well Tu li conosci troppo bene You try to find that special person Tu cerchi di trovare quella persona speciale Someone you can be with Qualcuno con cui tu possa stare Someone you can touch Qualcuno che tu possa toccare Someone you can talk to Qualcuno cui tu possa parlare Someone you don't feel so strange around Qualcuno con cui tu non ti senta così strana/o And you find that they don't really exist E trovi che essi non esistano affatto You feel closer to people on movie screens Ti senti più vicina/o alla gente sugli schermi cinematografici Yeah, I think I know you See, io penso di conoscerti You spend a lot of time daydreaming Tu passi un sacco di tempo sognando a occhi aperti And people have made comment to that effect E la gente ha fatto osservazione su quell'effetto Telling you that you're self involved, and self centred Dicendoti che sei introversa/o, ed egocentrica/o But they don't know, do they? Ma loro non sanno, lo sanno? About the long night shifts alone Dei lunghi turni di notte da sola/o About the years of keeping yourself company Degli anni a tenerti compagnia da te All the nights you wrapped your arms around yourself Tutte le notti in cui hai avvolto le braccia su te stessa/o so you could imagine someone holding you così che potessi immaginare qualcuno che ti stringeva The hours of indecision, self doubt Le ore di incedisione, di dubbio su te stessa/o The intense depression La profonda depressione The blinding hate L'odio accecante The rage that made you stagger La rabbia che ti ha fatta/o barcollare The devastation of rejection La devastazione del rifiuto Well, maybe they do know Beh, forse lo sanno But if they do, they sure do a good job of hiding it Ma se lo sanno, di certo fanno un buon lavoro nel nasconderlo It astounds you how they can be so smooth Ti sbalordisce come essi possano essere così calmi How they seem to pass through life as if life itself Come sembrino passare attraverso la vita come se la vita stessa was some divine gift fosse qualche dono divino And it infuriates you to watch yourself with your E ti fa infuriare guardare te stessa/o con la tua apparent skill at finding every way possible to screw it up abilità apparente di trovare ogni modo possibile per fotterla For you life is a long trip Per te la vita è un lungo viaggio Terrifying and wonderful Terrificante e magnifico Birds sing to you at night Gli uccelli cantano per te di notte The rain and the sun the changing seasons are true friends La pioggia e il sole, le stagioni cangianti sono amici veri Solitude is a hard won ally, faithful and patient La solitudine è un alleato vinto duramente, fedele e paziente Yeah, I think I know you See, io penso di conoscerti 2007/10/1 GODITI OGNI ATTIMO!!!
|
|
|